Опердень:Опердень, в понимании банковских работников, чаще всего означает САБ - систему автоматизации банка, т.е. ПО, в котором работают банковские работники. Та самая программа, которая зависла, когда вам срочно надо оплатить за что-то. Сокращение произошло от другого названия: программный комплекс "Операционный день банка"(ОДБ).
Например:"Посмотрите в опердне", "Распечатайте из опердня".Слово используется:программный комплекс "Операционный день банка", ОДБ.Теги:сокращения, профессии, компьютеры
Мульт:Мультфильм.
Например:"Симпсоны" – мой любимый мульт! Жаль только, что его сейчас слишком поздно показывают, не всегда удается посмотреть.Слово используется:Дальний Восток.Теги:мультипликационный фильм, мультипликация, анимация, сокращения
ТТХ:"тактико-технические характеристики" - ключевые возможности, ёмкости, скорости и т.п. присущие (военной) технике и оружию. В гражданском смысле - какие-либо важные параметры чего угодно.
Например:ТТХ моей новой подруги: 90-60-90.Теги:сокращения, технологии
Хуемот:просто дурак, оболдуй, бездельник. Сокращение от словосочетания "мотать хуем".
Например:Все мои друзья давно уже собственники заводов, только я один хуемот.Слово используется:Россия: тюрьмы и зоны.Теги:бездельник, придурок, болван, характеристика, сокращения
Ботан:Пренебрежительное прозвище молодого человека интеллектуального склада ума и субтильного, тщедушного телосложения (к тому же, как правило, в очках); сокращение от \"ботаник\".
Например:Я же тебе не ботан какой-нибудь прыщавый! Я нормальный мужик, не хуже других, а в чём-то даже и получше! Так чем же я тебя не устраиваю, крошка?Теги:ботаник, интеллектуал, щуплый, худосочный, субтильный, характеристика, внешность, ботаника, сокращения
Чебуратор:1. Персонаж, нечто среднее между Чебурашкой и Терминатором. По сути своей является стёбом, оксюмороном (совмещает несовместимое, т.к. Чебурашка - добрый сказочный персонаж из детских повестей/мультфильмов, а Терминатор -- бездушная машина, некто чужой и злой, пришедший "из-за бугра", чтобы сделать что-то нехорошее). В отличие от Терминатора, Чебуратор все-таки "свой", хоть и с бензопилой. Часто фигурирует как наш ответ засилью иностранщины. В этой роли также встречается Пятачок с двустволкой, из советского мультфильма про Винни-Пуха.
2. Чебурашка во взрослой (недетской) ипостаси, возмужавший Чебурашка, из чего можно сделать, что Чебурашка все-таки мужского пола.
2. Транспортное средство а-ля вездеход, с открытым верхом и огромными колесами (от чего и получил название). Отлично подходит для езды по экстремальному бездорожью.
Например:Чебуратор прислан людям из будущего (самим Геной), чтобы защищать Гену Крокодайла, который потом станет лидером сопротивления.Слово используется:СССР, Россия, СНГ.Теги:чебурашка, терминатор, мультфильмы, сокращения, автомобили