Деребить:драть, дергать, царапать.
Например:Не дереби ухо, иначе оно будет красное! • Деребить не зажившие раны. • О суете дневной, и обо всем на свете, что может наши души деребить. • Слова заставили деребить память, которая подсовывала воспоминания.Слово используется:Республика Коми.
Держать в ежовых рукавицах:содержать в строгости, не разрешать вольностей.
Например:Матрёна Никитична держала грузчиков в своём магазине в ежовых рукавицах. Не то что на работе пить, даже являться с похмелья не разрешала!Теги:метафоры, поведение
Держать в курсе:своевременно, оперативно сообщать все сведения о каком-либо деле, процессе.
Например:Чтобы написать о вас, нужно постоянно держать в курсе о вашей деятельности СМИ. • Выявленные баги отправлены на исправление, будем держать вас в курсе событий. • Мы стараемся держать Вас в курсе событий!
Держать в узде:держать в строгом повиновении, заставить кого-то или что-то подчиняться и обходиться с ним строго.
Например:Почему женщину нужно держать в узде? • Держите диабет в узде. • «Русская угроза » держит эстонский электорат в узде. • Власть не переносит критику, для них мы стадо, которое следует держать в узде. • Лесные пожары удается держать в узде.Теги:фразеологизмы
Держать в чёрном теле:грубо обращаться с кем-либо.
Например:Она к нему - всей душой: и накормит, и приласкает. Он же её всегда держал в чёрном теле.Теги:издеваться, фразеологизмы
Держать камень за пазухой:таить злобу, ждать случая отомстить.
Например:По характеру — откровенная, не люблю лицемерить, «держать камень за пазухой». • Говоря о дружбе, не надо держать камень за пазухой. • У меня есть дурацкая особенность - я не люблю держать камень за пазухой, мне легче переораться, ситуацию разрешить и жить дальше.
Держать камень за пазухой:вынашивать злобные намерения по отношению к кому-то.
Например:"Я ещё с того времени, как вы на мою территорию своим забором залезли, держал на вас камень за пазухой. И вот сегодня - получайте!" - такую речь прочёл себе под нос Ванюта, поджёг фитиль и бросил в дом. Отвернулся и пошёл себе не оглядываясь.Теги:злиться, злопамятсво, взаимоотношения
Держать нос по ветру:быть в курсе предстоящих изменений - особенно в курсе начальственного мнения.
Например:Он всегда умел держать но по ветру, так что даже без особых талантов он добился высоких постов.Теги:поведение, быть в курсе
Держать порох сухим:быть готовым к сложному и опасному делу.
Например:- Атас, на нас наезд готовят.
- А мы порох сухим держим для беспредельщиков.Теги:фразеологизмы, готовность