Вбить себе в голову:вообразить, внушить себе; очень сильно захотеть чего-то.
Например:Вбил себе в голову, что он поэт. • Ты вбил себе в голову, что люблю тебя. • Вбила себе в голову: поеду в Москву, сдавать на артистку кино. • Ну не могу себе вбить в голову, что вот когда плохо, что это пройдёт. • Германия вбила себе в голову глупую идею – забрать свой золотой запас из Соединённых Штатов.
Ветер свистит в ушах:так говорят о быстром передвижении, движении с большой скоростью.
Например:Казалось, ветер свистит в ушах от скорости. • Когда моряк, держащий верный курс, чувствует, как ветер свистит в ушах, парусник скользит над волнами... • Все быстрее и быстрее. Ветер свистит в ушах. • Если вы уже несетесь по улице со своим фотоаппаратом, ветер свистит в ушах, и вы ищите, кого бы сфотографировать, самое время поговорить о том, как это сделать максимально безопасно!Теги:фразеологизмы
Вздрызь:в состоянии сильного алкогольного опьянения.
Например:Возьмите пару подружек и напейтесь вдрызь. • Как обычно, ты вдрызь пьяный пришел домой. • Порадовал друг, который пьяный вдрызь взял с полки чай в пакетиках и помыл его с мылом. • Вдрызь пьяные мужики долго сидели еще на кухне. • Поначалу не верили....а потом, когда убедились - напились вдрызь.Теги:алкоголь
Взять в себя в руки:преодолеть эмоции, плохое настроение, болезненное состояние; рассуждать и действовать здраво.
Например:Как взять себя в руки и успокоиться. • Пообещав себе, что это последний раз, и что завтра я возьму себя в руки, ложусь спать. • Иногда нам бывает очень стыдно за то, что когда-то не смогли взять себя в руки, и на эмоциях натворили много ерунды. • Уходили остатки сил, взять себя в руки не получалось. .Теги:фразеологизмы
Взять на прицел:в переносном смысле — поставить перед собой какую-то задачу для решения.
Например:40 общественных организаций решили взять на прицел чиновников на местах. • Перед покорением горы, нужно взять на прицел вершину, однако, не стоит забывать наслаждаться пейзажем. • Нашему бизнесу давно пора взять на прицел женщин. • Не каждый мужчина способен взять на прицел хрупкую красавицу. • Критик чересчур серьезно относится к задаче взять на прицел своего пера каждого орка.
Висеть на хвосте:преследовать, выслеживать, догонять.
Например:У меня висит на хвосте сын олигарха со своими друзьями. • Машина с левыми номерами и затонированная - и висит на хвосте не отрываясь. • Разрешенная скорость 60 км/ч., он висит на хвосте так что я не вижу его номер в заднее зеркало. • Когда выслеживаешь объект, важно не встречаться с ним взглядом, менять облик и не висеть на хвосте.Теги:фразеологизмы
Впречься:заступиться.
Например:Китай вроде тоже решил серьёзно впречься за Сирию. • Две пассажирки услышали эту тему и решили за меня впречься (встали на мою защиту). • Крымская автономия имеет законное право просить впречься Россию. • Омг, ты что решил впречься за свою сестренку?! • Сейчас идёт эскалация в Сирии и за Израиль вполе может впречься США и соответственно НАТО.
Всего ничего:очень мало.
Например:Денег осталось всего ничего. • До дома всего ничего осталось. • До счастья осталось всего ничего. • До Рождества и Нового года осталось-то всего ничего. .
Всемирный потоп:глобальная катастрофа, всемирное бедствие; из библейского сказания о наводнении, затопившем весь мир.
Например:Где гарантии, что завтра не случится всемирный потоп? • Даже в Китае знают о всемирном потопе и считают, что всемирный потоп - это не вымысел, а исторический факт. • Всемирный потоп многими людьми воспринимается как реально прошедшее на Земле событие. .Теги:фразеологизмы
Выскочить из собственной кожи :сильно измениться, стать другим, преодолеть какие-то внутренние психологические границы.
Например:Попытка бюрократического капитализма выскочить из собственной кожи. • Самое лучшее в маскараде – это то, что можно выскочить из собственной кожи, стать другой. • В любви человек действительно может выскочить из собственной кожи, прорвать скорлупу своего эгоизма. • От некоторой музыки так прёт, что хочется выскочить из собственной кожи!