Кирдыкнуться:Выйти из строя, сломаться или испортиться.
Например:У меня, похоже, модем кирдыкнулся – не фурычит ни фига. Наверное, это из-за вчерашней грозы...Слово используется:Алтайский край.Теги:сломаться, поломаться, испортиться, отказать, полететь, ёбнуться, наебнуться
Кирзачи:Кирзовые сапоги.
Например:Слушай, у тебя вроде бы кирзачи были? Дай на пару дней – на рыбалку хочу смотаться. А я тебе за это рыбы привезу. Если наловлю, конечно...Теги:кирзовый, кирза, сапог, сапоги, обувь
Кисляй:Слабохарактерный, пессимистично настроенный человек.
Например:Эх ты, кисляй! Ты что, всегда такой? Самому-то не противно?Слово используется:Сибирь.Теги:слюнтяй, рохля, нюня, нытик, характеристика
Кися-мися:Полужидкое месиво (слово употребляется в детской речи).
Например:Мама налила мне в кашку молочка, и получилась кися-мися!Слово используется:Алтайский край.Теги:месиво, жижа, детские слова
Китаёза:Китаец (пренебрежительное наименование).
Например:У нас на рынке китаёз больше, чем русских! Такое ощущение, что они постепенно по всей России расселяются.Теги:китаец, Китай, КНР, нация, национальность, народы, народность
Клеиться:Подходить, годиться.
Например:Такой деловой имидж к нему как-то не совсем клеится. А может, это с непривычки так кажется: он ведь раньше всегда выглядел, как типичный неформал, и вел себя соответствующим образом.Теги:идти, подходить, годиться, в самый раз, к лицу
Клейма ставить некуда:О крайне развратной особе, имеющей на своём счету множество случайных половых связей.
Например:Ольга где-то нашла себе такую свидетельницу: тихий ужас! Такая шалавистая бабища, клейма ставить некуда – хоть прямо на столе раскладывай. И где она такое чудо раскопала?Слово используется:Сибирь.Теги:развратница, распутница, блудница, вешалка, потаскуха, шлюха, клеймо, метафоры