Интендант:снабженец в армии.
Например:14 января 1712 года, пока мецский интендант Сен-Контест обедал у себя дома... • К интендантам мы не относились никак, словно не замечали. • Ступай по этой дороге на запад, там найдешь интенданта.
.Теги:старина
Интенсификация:ускорение, усиление, ускоренное развитие.
Например:Интенсификация труда и интенсификация производства. • интенсификация и оптимизация учебного процесса. • Интенсификация информационных процессов. • Интенсификация управления обеспечивается многими факторами. • Всегда ли интенсификация добычи нефти благо? .
Интерпретация:истолкование, трактовка, расшифровка какого-то явления (иногда бывает и неверное).
Например:Какая интерпретация верна? Это еще предстоит выяснить. • Интерпретация всегда носит относительный характер. • Техника интерпретации рассказа, поступков клиента, его мимики и жестов считается одним из наиболее сложных моментов в методике консультирования.
.
Иррациональный:не поддающийся логическому и научному объяснению.
Например:Мотивы человеческой деятельности бывают рациональными - познаваемые мышлением человека, и иррациональными - не постигаемые разумом. • Иррациональные, нелогичные поступки совершают решительно все люди. • Самый яркий пример современной иррациональной веры — вера в лидера диктаторского режима.
Ищите и обрящете:ищите и найдете — цитата из Евангелия; используется как призыв быть настойчивым, добиваться своей цели, трудиться ради этого.
Например:Ищите и обрящете или Как найти себе психолога. • Ищите и обрящёте БАДы против жира. • Ищите и обрящете: поиск в Сети был и остается наиболее динамично развивающимся типом онлайн-сервисов. • Следы инопланетян на Луне: ищите и обрящете.Теги:фразеологизмы
Как аршин проглотил:о человеке который держится неестественно прямо, не сгибается.
Например:Он держался прямо, как будто маршировал или проглотил аршин (Чехов). • Кланяется, словно аршин проглотил, не сгибаясь, навытяжку.Теги:фразеологизмы
Как зеницу ока:сильно беречь, хранить, защищать что-либо.
Например:Да сказать лекарю, чтоб он перевязал ему рану и берег его как зеницу ока (Пушкин). • В нашем многонациональном регионе мы как зеницу ока бережем дружеские отношения между людьми разных национальностей. • Как зеницу ока берегите картину. .Теги:фразеологизмы
Как у дурака фантиков:очень много, чаще всего о деньгах.
Например:Денег, как у дурака фантиков. • Страшный, но у него денег, как у дурака фантиков. • У Буша баксов как у дурака фантиков. • Если выбор стоит между любимым, но небогатым и нелюбимым, но денег, как у дурака фантиков, что выбрать: деньги или чувства? • У них зелени, как у дурака фантиков. • Я не знаю как в вашем городе, но в моём бутылок на улицах как у дурака фантиков.
Каламбур:игра слов, шутка, построенная на разных значениеях одного слова или сочетании двух слов, которые вместе звучат как третье.
Например:Весна хоть кого с ума сведет. Лед – и тот тронулся. • Женщины бывают полные и пустые. • Анализ мочи – на стол мечи. •
С нею я дошёл до сада
И прошла моя досада,
И теперь я весь алею,
Вспомнив тёмную аллею.Теги:забавные искажения слов
Канон:стандарт, норма, определённая традициями форма чего-либо.
Например:Всё в культуре Древнего Египта было подчинено канону (греч. «норма», «правило»). • Если создается икона Святого мученика или Апостола, то она пишется по канону. • Каноны с течением времени изменялись, в разные эпохи они были связаны с местными способами и мерами измерения. • По канону Леонардо да Винчи в пропорционально сложенной фигуре ее высота должна быть в восемь раз больше головы.