Не пришей кобыле хуй:Усиленный аналог выражения «не пришей кобыле хвост». Означает совершенную неуместность, ненужность, бесполезность, неопределённость предмета, действия, явления или человека.
Например:Раньше было всё понятно: есть высшее образование - значит есть, человек-специалист. А сейчас ввели эту уёбищную болонскую систему: вместо специалистов - бакалавры и магистры. Магистр - вроде как узкий специалист, а бакалавр - вообще не пришей кобыле хуй, за человека не считают. Вот такая пизда! • Я сказал адекватные цены, а не пришей кобыле хуй. • В этот раз было до хуя людей не пришей кобыле хуй прямо скажем. • Мое мнение - училка 146% поступает грамотно, а эти сочинения - они не пришей кобыле хуй.Слово используется:СНГ.Синонимы:не пришей кобыле хвост, ни рыба ни мясо