Чё по-китайски - жопа:Саркастическая реплика, употребляемая в случаях, когда собеседник вместо слова "что" говорит "чё".
Например:- Слышь, ты больше сюда не приходи.
- А чё?
- "Чё" по-китайски "жопа"! Сказано не приходи, значит не приходи!Слово используется:Дальний Восток.Теги:жопа, язвительный ответ, "чё" по-китайски "жопа"
Чё ты как из жопы вылез?:про помятого, небрежно выглядящего человека.
Например:Че ты как из жопы вылез, не мог одежду погладить?! • Кстати, тебе бы не мешало и ККЗ подлатать, а то как из жопы вылез. • Там как пройдешь, так как из жопы вылез, грязный в смысле. • Тем более, что сосед, вроде как, из жопы вылез.Синонимы:помятый, измятый, как из жопы
Чё кого:Чё-кого, чаще чё-каво, чо-каво [в общении в Интернете также без дефиса и слитно]
Значение: 1. Что (в вопросе или сложном предложении). 2. Как дела? 3. То-сё. 4. Что к чему
Регион: 1. Екатеринбург. 2. Сибирь. 3. Дальний Восток
Статус: молодежный жаргон.
Например:И самое странное, что никто это пока не прочтет, ибо никто и не знает че-каво вообще произошло (блог, Екатеринбург). • Я обожаю свою одногруппницу. Цитирую: "Заштырь нам трансформации на ящик, мы позырим чё каво..." (блог, Тюмень). • Идём, естественно, никого не трогаем и вдруг слышим сзади топот нескольких пар ног и характерные словечки типа "братан", "по сути" и "чё кого там" (блог, Сургут). • Странно, говорили же что в санаторий на следующей неделе едем? или чё каво ваще? (блог, Омск). • Скинь мне его контакты и сам свяжись с ним - предупреди там чо-каво (блог, Томск). • Чё кого??? ничерта пока непонятно, тыкаюсь дальше... (блог, Кемерово).
Чё кого:отзыв с целью самоидентификации.
Например:Генка!! - Чё кого? - Пади ка сюды. • Ну тип чё кого? • Отзовитесь кто где, че-кого..Слово используется:Центральная и Восточная Сибирь, Забайкалье.Синонимы:а, что, чего, хуле надо